I am thinking of making a Quenya course for English speakers. Although it’ll take me a while to consider the benefits and disadvantages, I have a pretty good. QUENYA Una mujer se paró enfrente de Esbelia. –¡Quiubo, mami! Esbelia – Mucho gusto, repitió Quenya. De modo que Suleica debería aprender de mí.

Author: Samugul Kibar
Country: Liechtenstein
Language: English (Spanish)
Genre: Health and Food
Published (Last): 9 September 2013
Pages: 487
PDF File Size: 1.83 Mb
ePub File Size: 1.53 Mb
ISBN: 466-9-53497-948-8
Downloads: 89974
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Maunris

I have been kind of looking at a few phrases of quenya, but I haven’t been able to actually study it.

You can have a lot of fun with Tolkien’s languages and I encourage you to do so I certainly have! This is an awesome idea! But in Quenya there are plenty of neo-versions, i knew of 3 just local to sweden due to roleplaying friends.

Of course it would still be difficult to choose the source. Unfortunately not appearing in recent years. Delta 25 12 12 8 8 7 5 aorender.

Como se diz (…) em Quenya?

If you are not afraid of pop-up advertisements, it can also be reached by typing: If you are careful you can compose some fairly accurate works in those languages, it just takes a lot of work. As far as Quenya is concerned, words to describe things like the Internet, electricity, school, bicycles, cars etc.

Not only does this mean that the vocabulary is limited, it also means that we know nothing about discourse in these languages and furthermore because it was Tolkien’s private hobby for decades before Quenya and Sindarin were used in the LOTR, there are many different versions of these aprended and even the publication of the LOTR did not stop him from tinkering with them.


From my point of view better this than klingon. That Valyrian has a living creator who rules on disputes Ah, well I’m interested in learning it, not why it wouldn’t be a good Duo course. Quenya will be easier for you to learn if you already know some Finnish, after all.

I would even help develop the LOTR languages when they start being made. It requires a much more involved study of the history and development of the language over time. Many good Quenya texts and other stuff! The first thing you will quickly notice is that they both make different choices or suggestions on the pronouns used in their qjenya of Neo-Quenya.

Como se diz (…) em Quenya? | Quenya

Remember you need to have lots of upvotes on the request before they will consider adding it. I have been learning Quenya for years, but I must say I struggle because there are not many people to practice with. Elvish pronunciation guide – with recordings of Quenya not perfect, but the theory stuff is good!

The original or the aprenderr Tolkien used later?

Since Tolkien never fixed his languages firmly or described them completely enough to provide any such comprehensive and corrective model that never being his goaland since thus even Tolkien himself was never able to speak Quenya or Sindarin fluently or casually quena too never being his goalit is consequently a further inescapable fact that no one has or ever will be able to speak Quenya and Sindarin, any more than anyone will ever again be able to speak, say, Etruscan or any other fragmentarily-attested non-living language.

Noldoaran 16 6 2.

Or even just quenha top comment where I explain exactly the problems a Quenya or Sindarin course would create. Any choice you make to include some point but exclude another is a step further in creating your own “Quenya” which is distinct from Tolkien’s Quenya. Quenyx have a friend who tried to learn it and I dunno how far she got in it, but man, she was all into it and I’m very happy about that.


Given the layers of development in Tolkien’s ideas and within the internal history, it seems like the approach most true to his work is in written compositions that pay attention to those contexts.

But the best way to engage with Tolkien’s quebya is to simply study this evidence for yourself, to read and ponder Tolkien’s own compositions and commentaries.

português | Quenya

Not that I’m opposed to teaching and learning these languages, but Queyna not convinced that Duolingo is an appropriate platform. And refrain from opening it again.

A German rendering of the Khuzdul articleby Jandrim, is also available. I’m still firm on the fact that I think Duolingo should focus on other, more developed languages that are intricately made like Esperanto and Evolved Languages like Spanish and French, etc. There are far too many gaps in our knowledge about the grammars of these languages and even much of the vocab. A high-quality site Thorsten sometimes challenges certain of my own interpretations, as is his right as a scholar!